首页 > 百科知识 > 精选范文 >

《夜归鹿门山歌(夜归鹿门歌》原文及翻译)

2025-06-06 22:01:03

问题描述:

《夜归鹿门山歌(夜归鹿门歌》原文及翻译),求快速支援,时间不多了!

最佳答案

推荐答案

2025-06-06 22:01:03

《夜归鹿门山歌》是唐代诗人孟浩然的一首名作。这首诗描绘了诗人夜晚归途中的心境与自然景色,展现了他对隐逸生活的向往和对山水田园的热爱。以下为原诗及其翻译:

原文:

山寺钟鸣昼已昏,渔梁渡头争渡喧。

人随沙岸向江村,余亦乘舟归鹿门。

鹿门月照开烟树,忽到庞公栖隐处。

岩扉松径长寂寥,唯有幽人自来去。

翻译:

寺院里的钟声在白天已经显得昏暗,渔梁渡口传来了争渡的喧哗。

人们沿着沙岸走向江边的村庄,我也乘着小船返回鹿门。

鹿门山的月光洒下,照亮了朦胧的树林,忽然间我到了庞德公隐居的地方。

岩洞的门扉和松林的小径长久地寂静无人,只有那幽静的人独自往来。

这首诗通过细腻的描写,表达了诗人对宁静生活的追求以及对古代隐士生活的敬仰。孟浩然以平淡的语言勾勒出一幅幅生动的画面,使读者仿佛身临其境,感受到那份超然世外的意境。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。