首页 > 百科知识 > 精选范文 >

白居易《卖炭翁》全文翻译

2025-06-07 09:34:38

问题描述:

白居易《卖炭翁》全文翻译,有没有人在啊?求别让帖子沉了!

最佳答案

推荐答案

2025-06-07 09:34:38

白居易《卖炭翁》全文翻译

在终南山深处,有一位年迈的伐薪人。他满脸尘灰,脸色被烟火熏得发黑,十指乌黑难辨。他穿着单薄的粗布衣裳,但脚上却套着破旧的草鞋。脸上虽有疲惫之色,眼中却闪烁着对生活的渴望。

清晨赶着牛车进城去卖炭,夜深时才回到山中的住所。山路上积雪深厚,牛蹄踏过留下深深的印记;车辙印迹交错,显得格外清晰。牛累了,人饿了,但炭重得让人喘不过气来。

市集上的交易并不公平,宫使的到来让人心惊胆颤。他们身穿华丽的锦缎服饰,腰间佩带着耀眼的玉饰,骑着高头大马,在街道上横冲直撞。他们从老人手中夺走了炭车,声称这是朝廷的命令,不容置疑。

一车满满的炭,足足有一千多斤重,就这样被强行取走。宫使随意给了几匹绫罗绸缎作为补偿,这根本无法与炭的价值相比。可怜的老翁站在原地,望着远去的车队,心中满是无奈和悲伤。

以上便是《卖炭翁》的全文翻译,希望能帮助大家更好地理解这首诗所表达的情感与内涵。白居易以质朴的语言和生动的描绘,展现了普通百姓在封建制度下的苦难生活,同时也表达了对他们的深切同情。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。