首页 > 百科知识 > 精选范文 >

《吕氏春秋(middot及劝学》原文及翻译)

2025-06-12 15:06:44

问题描述:

《吕氏春秋(middot及劝学》原文及翻译),跪求好心人,拉我出这个坑!

最佳答案

推荐答案

2025-06-12 15:06:44

在古代中国,教育被视为培养人才的重要途径,《吕氏春秋》作为一部融合诸子百家思想的经典著作,其中的《劝学》篇尤其强调了学习的重要性。以下为《吕氏春秋·劝学》的原文及其现代汉语翻译:

原文:

古之学者必有师。师者,所以传道受业解惑也。人非生而知之者,孰能无惑?惑而不从师,其为惑也,终不解矣。

翻译:

古代求学的人必定有老师。老师的作用是传授道理、教授学业和解答疑惑。人不是生下来就懂得一切的,谁能没有疑惑呢?有了疑惑却不向老师请教,那些疑惑终究不会得到解决。

注释:

1. 学者:求学的人。

2. 师者:教师。

3. 传道受业解惑:传授道理、教授学业、解答疑惑。

4. 惑:疑惑。

通过这段文字,我们可以感受到古人对于学习与教育的重视。学习不仅是一种获取知识的方式,更是一种提升自我修养的过程。希望读者能够从中汲取智慧,不断追求进步。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。