首页 > 百科知识 > 精选范文 >

温庭筠《过分水岭》原文翻译

更新时间:发布时间:

问题描述:

温庭筠《过分水岭》原文翻译,在线等,求大佬翻牌!

最佳答案

推荐答案

2025-06-21 12:25:03

温庭筠是唐代著名的词人和诗人,他的作品以细腻的情感和优美的语言著称。《过分水岭》是他的一首经典之作,通过描写自然景色来抒发内心情感。以下为这首诗的原文及翻译:

原文:

溪水无情似有情,入山三日得同行。

岭头便是分头处,惜别潺湲一夜声。

翻译:

溪水看似无情,却仿佛有情,一路相伴我行走三日。在山岭之巅,我们即将分别,那潺潺流水的声音在寂静的夜晚显得格外动人,仿佛也在惜别。

这首诗通过描绘溪水与人的陪伴关系,表达了离别的不舍之情。温庭筠巧妙地将自然景物拟人化,使诗歌充满了生动的画面感和情感深度。希望以上翻译能够帮助您更好地理解这首诗的意境。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。