【4人英语话剧剧本带翻译】《失落的钥匙》
Characters:
- Lily (李莉) – A curious and clever girl.
- Tom (汤姆) – Lily’s older brother, a bit stubborn but caring.
- Mrs. Green (格林夫人) – The neighbor, kind but strict.
- Sam (山姆) – A friendly dog who can talk.
Scene 1: The Living Room
[Lily is sitting on the couch, looking at a map. Tom enters.]
Lily: (excitedly) Tom! I found an old map in the attic. It shows a hidden treasure somewhere in the woods!
Tom: (skeptical) Are you sure? That’s just a silly old map. Why would there be a real treasure?
Lily: (determined) Because it says “The key to happiness lies where the river meets the rocks.” Maybe it’s real!
Tom: (crossing arms) You’re wasting your time. Let’s just go outside and play.
Lily: (standing up) No! This is important. We have to find the key!
[Mrs. Green walks in, holding a cup of tea.]
Mrs. Green: (smiling) What are you two arguing about? Is it about that old map again?
Lily: Yes! We think there’s a treasure hidden somewhere.
Mrs. Green: (laughing) Oh, that old thing. I used to play with it when I was your age. But it’s just a game.
Tom: (nodding) See? It’s not real.
Lily: (not giving up) But what if it is real? What if we find something amazing?
Mrs. Green: (softly) Well... maybe you should try. But be careful. And don’t forget to bring Sam with you.
Sam: (barking from the hallway) I’m coming too! I know how to find things!
Tom: (grinning) Okay, okay. We’ll go. But if we come back empty-handed, you owe me ice cream.
Lily: Deal!
Scene 2: The Woods
[They walk through the forest, following the map. Sam leads the way.]
Lily: (pointing) Look! There’s a river ahead. The map said “where the river meets the rocks.”
Tom: (looking around) Yeah, but where are the rocks?
Sam: (sniffing the ground) I smell something... maybe a clue!
[They follow Sam to a small cave near the river.]
Lily: (excited) This must be it! The key is here!
Tom: (hesitant) But it’s dark inside. Are you sure?
Lily: (grabbing a flashlight) Come on, let’s check it out.
[They enter the cave. Inside, they find a small box.]
Lily: (opening the box) Oh my god! It’s a key... and a note!
Tom: (reading the note) “The real treasure is not gold or jewels, but the joy of discovery and friendship.”
Sam: (barking) That’s true! I’ve been with you all along.
Lily: (teary-eyed) So it wasn’t about finding treasure... it was about being together.
Tom: (smiling) Yeah... and I guess I owe you ice cream after all.
Mrs. Green: (from the entrance) I told you it was real. Just not in the way you expected.
[They all laugh and leave the cave, happy and full of new memories.]
Translation:
场景1:客厅
[李莉坐在沙发上,看着一张地图。汤姆走进来。]
李莉:(兴奋地)汤姆!我在阁楼上发现了一张旧地图。它显示森林里有一个隐藏的宝藏!
汤姆:(怀疑地)你确定吗?那只是个无聊的旧地图。为什么会有真正的宝藏?
李莉:(坚定地)因为上面写着“幸福的钥匙在河流与岩石交汇的地方。”也许是真的!
汤姆:(双臂交叉)你在浪费时间。我们去外面玩吧。
李莉:(站起来)不!这很重要。我们必须找到钥匙!
[格林夫人拿着一杯茶走进来。]
格林夫人:(微笑)你们在争论什么?又是在谈论那张旧地图吗?
李莉:是的!我们认为有一个宝藏被藏在某个地方。
格林夫人:(笑着)哦,那张老东西。我小时候也玩过它。但那只是个游戏。
汤姆:(点头)看吧?它不真实。
李莉:(不放弃)但如果它是真的呢?如果我们找到一些了不起的东西呢?
格林夫人:(轻声)嗯……也许你应该试试。但要小心。别忘了带上山姆。
山姆:(从走廊传来叫声)我也要去!我知道怎么找东西!
汤姆:(笑着)好吧,好吧。我们去。但如果我们回来一无所获,你欠我冰淇淋。
李莉:成交!
场景2:森林
[他们穿过森林,按照地图走。山姆走在前面。]
李莉:(指着)看!前面有一条河。地图上说“河流与岩石交汇的地方”。
汤姆:(四处张望)是啊,但岩石在哪里?
山姆:(嗅着地面)我闻到什么东西……也许是个线索!
[他们跟着山姆来到河边的一个小洞穴。]
李莉:(兴奋地)这一定是它!钥匙在这里!
汤姆:(犹豫)但里面很黑。你确定吗?
李莉:(拿起手电筒)来吧,我们进去看看。
[他们进入洞穴。里面有一个小盒子。]
李莉:(打开盒子)哦天啊!是一把钥匙……还有一张纸条!
汤姆:(读纸条)“真正的宝藏不是黄金或珠宝,而是发现的乐趣和友谊。”
山姆:(叫着)说得对!我一直都在你们身边。
李莉:(眼眶湿润)所以它不是关于找到宝藏……而是关于在一起。
汤姆:(微笑)是啊……我想我欠你冰淇淋。
格林夫人:(从入口处)我告诉过你,它确实是真的。只是不像你想象的那样。
[他们一起大笑,带着新的回忆离开洞穴。]
---
End of Play
剧终