【丰乐亭记文言文翻译及原文】《丰乐亭记》是北宋文学家欧阳修所作的一篇散文,文章通过描写滁州的自然风光和百姓生活的安乐,表达了作者对太平盛世的赞美与对民生的关注。以下为该文的原文、翻译及。
一、原文
丰乐亭记
欧阳修
滁州之西南,泉水之南,皆山也。其地益高,其水益清,而其风愈凉。余尝游焉,见其山川之美,林木之盛,遂乐而忘归。于是,筑亭于泉上,名曰“丰乐”。
夫山川之秀,非独为一郡之胜,亦足以养人之志。余既得此地,遂以“丰乐”名之,盖取“丰年乐岁”之意也。
或问曰:“子之乐,何乐也?”余曰:“吾乐者,乐其民之安,乐其土之饶,乐其俗之淳。”故曰:“丰乐者,丰年乐岁之谓也。”
二、翻译
《丰乐亭记》翻译
滁州的西南方向,泉水的南边,都是山地。这个地方地势越高,水就越清澈,风也越凉爽。我曾经游览过那里,看到山川的美丽、树木的繁茂,感到非常快乐,以至于忘记了回家。于是,在泉水边上建了一座亭子,命名为“丰乐”。
山川的秀丽,不只是一个郡的美景,也能滋养人的志向。我既然得到了这个地方,就用“丰乐”来命名它,大概是取“丰收年景、欢乐岁月”的意思。
有人问我:“你的快乐是什么?”我说:“我的快乐,是为百姓的安宁而快乐,为土地的富饶而快乐,为风俗的淳朴而快乐。”因此说:“丰乐,就是丰收年景、欢乐岁月的意思。”
三、(表格形式)
项目 | 内容 |
文章名称 | 《丰乐亭记》 |
作者 | 欧阳修 |
体裁 | 散文 |
写作背景 | 北宋时期,作者在滁州任职时所作 |
主旨思想 | 赞美自然风光与百姓安居乐业的生活,表达对太平盛世的向往 |
写作手法 | 借景抒情,托物言志,语言简练,意境深远 |
关键词 | 山川、泉水、丰乐、安乐、丰年、淳朴 |
核心观点 | “丰乐”不仅是自然的丰盈,更是百姓生活的安定与幸福 |
四、结语
《丰乐亭记》虽篇幅不长,但意蕴深厚,体现了欧阳修作为一代文豪对自然与人文的深刻理解。他不仅描绘了滁州的美景,更借景抒情,表达了对人民安居乐业的深切关怀。这篇文章至今仍被广泛传诵,成为研究宋代文化与文学的重要资料之一。
以上就是【丰乐亭记文言文翻译及原文】相关内容,希望对您有所帮助。