首页 > 百科知识 > 精选范文 >

石壕吏原文及翻译

更新时间:发布时间:

问题描述:

石壕吏原文及翻译,求快速帮忙,马上要交了!

最佳答案

推荐答案

2025-07-01 20:38:20

石壕吏原文及翻译】《石壕吏》是唐代著名诗人杜甫创作的一首叙事诗,收录于《杜工部集》中。这首诗以现实主义的手法,描绘了安史之乱期间,官府强行征兵给百姓带来的苦难,反映了战乱时期人民的悲惨命运和诗人对民生疾苦的深切同情。

一、原文

石壕吏

暮投石壕村,有吏夜捉人。

老翁逾墙走,老妇出门看。

吏呼一何怒!妇啼一何苦!

听妇前致词:三男邺城戍。

一男附书至,二男新战死。

存者且偷生,死者长已矣!

室中更无人,惟有乳下孙。

有孙母未去,出入无完裙。

老妪力虽衰,请从吏夜归。

急应河阳役,犹得备晨炊。

夜久语声绝,如闻泣幽咽。

天明登前途,独与老翁别。

二、翻译

傍晚时分,我投宿在石壕村,夜里官吏来抓壮丁。

老翁翻过墙逃走了,老妇出来应对官吏。

官吏大声呵斥,语气十分凶狠;老妇哭诉,声音凄惨。

我听老妇上前解释说:“我家有三个儿子,都去邺城防守了。”

其中一个儿子捎来信件,另外两个最近战死了。

活着的只能苟且偷生,死去的已经永远离开了。

家里再没有其他人了,只有还在吃奶的孙子。

孙子的母亲还没有离开,进出都没有完整的衣裳。

虽然我年纪大了,力气也弱了,但请让我跟你们回去。

赶快去河阳服役,还能赶着做早饭。

夜里很久,说话的声音停止了,好像听到低声哭泣。

天亮后,我继续上路,只和老翁告别。

三、赏析

《石壕吏》通过一个普通家庭被官府强行征兵的事件,展现了战争对普通百姓的摧残。诗中“老妪”主动请缨,只为保全家人,这种无奈与牺牲令人动容。杜甫用简练的语言,将人物的情感和场景的真实感表现得淋漓尽致,体现了他“诗史”的风格。

此诗不仅是一段历史的记录,更是对人性、对和平的呼唤。它提醒我们珍惜当下的安宁生活,同时也表达了诗人对人民苦难的深切关怀。

四、结语

《石壕吏》作为杜甫现实主义诗歌的代表作之一,至今仍具有强烈的现实意义。它不仅让我们看到了古代社会的黑暗面,也激发了人们对正义与和平的思考。阅读这首诗,不仅是对文学的欣赏,更是一次心灵的洗礼。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。